Duplicate EN

Exemplo: Trouxe este documento porque precisa da respetiva tradução. Por que motivo tem de o traduzir? E porquê para inglês? 

Os três “porques” estão relacionados com causas e motivos; no entanto, são escritos em circunstâncias diferentes. 

Dependendo do contexto, “porquê” pode tanto ser um pronome interrogativo como um nome comum: normalmente, é usado para iniciar uma pergunta (ex.º: Porquê esta confusão?), mas também pode significar causa, “o porquê de algo” (ex.º: Preciso de saber o porquê dessa decisão.). Para além de ser classificado como advérbio interrogativo, “porque” pode ser uma conjunção causal ou final. A sua classificação também depende de como é utilizada, seja como pergunta ou finalidade, seja, mais uma vez, causa (ex.º: Porque vou? Vou porque é obrigatório.). Por último, “por que” é uma expressão, constituída por uma preposição simples “por” e o pronome relativo “que”, que substitui as expressões pelo qual, pela qual, pelos quais e pelas quais (ex.º: Por que razão me ligaste?).  

Fonte: Ciberdúvidas 

Next
Next

Legal Translation