|
Empresa
A Tecnilíngua, pertencente e dirigida pela sua fundadora Carla Barba-Rôxa, é pioneira na área de Tradução/Interpretação no norte de Portugal e tem vindo a liderar nas tendências e tecnologias a nível nacional e mundial, a par dos parceiros internacionais. |
|
Dirigimo-nos às empresas com o objetivo de prestar a melhor assistência em:
- Tradução (de caráter técnico, jurídico, geral, comercial, literário);
- Interpretação (simultânea, consecutiva, de acompanhamento);
- Outros serviços de apoio linguístico.
|
Dedicamo-nos à qualidade e autenticidade e, por isso, mantemos um contacto estrito com clientes e diversas áreas específicas. Os nossos Tradutores e Intérpretes profissionais especializados são sujeitos a uma seleção de elevados padrões e qualificações. Investimos na tecnologia mais avançada e utilizamos técnicas de tradução assistidas por meios informáticos para apoiar os Serviços de Tradução e proporcionar poupanças aos nossos clientes. A celeridade faz parte do nosso dia a dia. |
Os Serviços de Interpretação são planeados e prestados com conhecimento de causa e consciência do grau de exigência que tem de ser satisfeito para atingir o sucesso de um evento de comunicação. |
Como Empresa de Tradução, são diversas as vantagens que podemos oferecer, dentre as quais:
- Atendimento sempre disponível, personalizado e competente;
- Todos os trâmites necessários a um projeto de tradução orientados (desde, por exemplo, Gestão do Projeto, Tradução, Pesquisa Terminológica e Revisão a Edição e Contraprova);
- Profissionais envolvidos nos projetos em contacto estrito, no mesmo espaço e fluxo de trabalho mais controlado;
- Tradutores devidamente qualificados e experientes que produzem os textos de chegada na respetiva língua materna;
- Leque variado de idiomas e especializações;
- Capacidade de resposta para grandes volumes e prazos de entrega solicitados;
- Observação do Código Deontológico e Confidencialidade;
- Controlo de Qualidade interno.
|
Assim, recorrer aos nossos serviços representa sempre uma mais-valia para os nossos clientes. Poderão comprová-lo os que fazem parte da nossa carteira, que vão desde Empresas de Renome Nacional e Mundial a Órgãos da União Europeia, passando por entidades públicas e privadas. |
Em 2003, a Associação Portuguesa de Empresas de Tradução (APET) acolheu a Tecnilíngua como membro, que terá como intuito contribuir para o objetivo da associação de promover sempre uma elevada qualidade de serviço de tradução. Por sua vez, a APET faz parte da EUATC, a União Europeia de Associações de Empresas de Tradução, tendo ambas as entidades estado envolvidas na produção da Norma Europeia de Qualidade para Serviços de Tradução EN15038. |
|